sábado, 19 de mayo de 2012

BARBHOLIC...

I know that I went 2 weeks ago... but I can't stand the waiting anymore... I went fishing once more, and like the other day... alone. I hope Maldohook will be free in June, because I'd like to film a video. Probably, the more we are close to June, the higher the number or fishes that we'll fish... This time I got 3 barbs around 2 kilos (one of them, maybe a little bit more), and this time I got a pair of small ones... Then I think, sooner or later, it'll be more difficult to catch a big barb like know...






ALONE IN THE MAGIC RIVER...

This time nobody could came with me... and sooner or later, I won't come in a long time to this amazing landscape, and that is why I've decided to  come and enjoy! There was not too much fishes, but the size of them was very good. I got only 4 fishes, 3 close to 2 kilos and 1 of 1 kilo weight!! The super lure was once more the buzzer!!





















martes, 3 de abril de 2012

PREDATOR BARBS COME BACK AGAIN // VUELVEN OTRA VEZ LOS BARBOS DEPREDADORES

        After a long time waiting... Spring came!! And that means that the predators like black bass, barbs and trouts begin to feed on the top water. This kind of fishing is exciting... First you try to guess where the fishes are, after a silent approach and a probably accurate far cast avoiding plants and trees, the exciting action starts when you are reeling your lure on the water surface... and behind your lure, about 20-30 cm behind some tiny waves approach to your lure and suddenly, you feel a strike on the other side of your fishing line...but without success until one of those strikes gets into a ....FISH ON!!

       Después de una larga espera... Llegó la primavera! Y esto significa que los depredadores como el black bass, barbos y truchas empiezan a alimentarse en la superficie. Este tipo de pesca es excitante... Primero intentas suponer donde están los peces, después con una silenciosa aproximación y un preciso y largo lance esquivando plantas y árboles, la emocionante situación empieza cuando estas recogiendo tu señuelo por la superficie del agua ... y detrás de tu señuelo, sobre 20-30 cm por detrás algunas pequeñas olas se acercan hacia tu señuelo y de repente, siente un toque al otro lado de la linea... pero sin éxito hasta que uno de esos toques se trasforma en... ¡¡PICADA!!
                                             CLICK HERE (CHOOSE HD VERSION)

           Today, my brother in law and I were in the Magic River, all fishes were quite big (at least half kilo weight), but they didn't want to attack as usuall and that is why we had to work very hard. We could watch some fishes following our lures on the top water, but they were frightened after been close to our shore (where we were casting). Finally, Victor broke his fishing line with a big barb and caught other which it weights 1,5 kilos. I got only a half kilo barb, but I got several strikes on the surface. Maybe we should wait one month more to meet the frenzy fishing-time!



         Hoy, mi cuñado y yo estuvimos en el Río Mágico, todos los peces eran bastante grandes (al menos de medio kilo), pero no querían atacar como siempre y esto es por lo que tuvimos que intentarlo sin parar. Pudimos ver algunos peces siguiendo nuestros señuelos por la superficie, pero se asustaban después de haberse acercado a nuestra orilla (desde donde lanzábamos). Finalmente, Victor rompió su línea con un gran barbo y cogió otro que pesó 1,5 kilos. Yo cogí uno de medio kilo, pero tuve varias picadas en la superficie, Quizás tengamos que esperar un mes más para encontrarnos con ¡el frenesí pesqueril!

martes, 21 de febrero de 2012

DOUBLE DAY

My last fishing trip... (process)
Today I hadn't enough time, but I wanted to know a new fishing spot. Vicario lake, in Ciudad Real. I met with Maldohook, because I didn't know the way. The landscape was superb although we didn't get any fish. Madohook must be at home early, and I prefered to be fishing but I decided to change my fishing spot.Gasset lake was on my return home way. I spent no more than 70 minutes there, but I got 2 fishes with a pikie (colour perch). Finally I got two tiny pikes, but it is better than nothing...


domingo, 12 de febrero de 2012

FROZEN FISHING DAYS / DÍAS DE PESCA CONGELADOS

In spite of the frozen wind that we are suffering, last Friday I decided to go fishing. I've fattened my fishing spot twice before I went. I spent 2.5 - 3 hours fishing and I got a tiny stroke and finally this 3 kilo carp. I caught with pelletz casting to the bottom.
A pesar del congelado viento que estamos sufriendo, el pasado viernes decidí ir a pescar. Había cebado mi zona de pesca 2 veces antes de ir. Utilicé entre 2 horas y media y tres y obtuve un pequeño toque y  al final una carpa de 3 kilos. La cogí con pelletz lanzado al fondo.
Friday, 10 Feb



Sunday,12
With the surprising visit of a friend of mine, I had a perfect reason to visit once more my best spot fishing. Today was colder than Friday, but anyway we wanted to have a chance. And after a small fatten on the area, we started to cast our rods. It is almost impossible to fish in this 2 square meters but we achieved. The result of the day, 2 - 3 strokes and 2 carps. The first one caught by Anders weighted 3 kilos and the second one, caught by my own, 1,5 kilos. We were about 2 hours, but with extreme conditions. We had a superb time and maybe the next time we'll visit a distant spot fishing, pikes? barbs? who knows?

Con la sorpresa de la visita de un amigo mío, tenía la excusa perfecta para visitar una vez más mi mejor zona de pesca. Hoy hacía más frío que el viernes, pero de todos modos queríamos intentarlo. Después de un pequeño cebado en la zona, empezamos a lancar nuestras cañas. Es casi imposible pescar en estos 2 metros cuadrados, pero lo conseguimos. El resultado del día fué 2-3 toques y 2 carpas. La primera, pescada por Anders pesó 3 kilos y la segunda, por mí, 1,5 kilos. Estuvimos aproximadamente 2 horas, pero las condiciones fueron extremas (frío). Tuvimos un tiempo maravilloso y quizás en la siguiente visitaremos un lugar de pesca más lejano. ¿lucios?, ¿barbos? ¿quién sabe?



lunes, 6 de febrero de 2012

WHEN I WAS YOUNG... // CUANDO ERA JOVEN...

Hi once more! How you doing? I run out of patient... I'm looking forward being in March or April... This winter season is harder than I though. I really feel like go fishing, now I have more time than before, but... the wheather and the season say that it doesn't worth it... I go on with my other new hobbie, fill this blog with some old photos from ancient years... This time I've chosen the spearfishing photos. I began when I was 18 - 19 years, but I really focused from year 2001. And it lasts no more than 3 years, and after a 2 years break, I had a extra spearfishing year more in Granada. It was cool. I remember as if I still was in Alicante or in Granada.

That was  my very first begining



And step by step I began to catch some important fishes...
I'm the owner of the barracuda which it weigthed about 3 kilos (6 pounds)

One of my first snappers

One of the luckiest day of my life in which I caught 2 seabass few meters from the Cliffs. (Golf Club).

This Grouper is not mine, it belongs to my fishing fellow Richard! It was about 7 kilos (14 pounds)

No coment, this one is my bigger fish at the moment. One day I will write more about that day. By the way, it was 17 kilos Palometón (about 35 pounds).


2002. Altea shore. A tiny bream.


Richard with a Grouper who fought a lot. About 3 kilos. Altea shore.


 Two White Sea Bass (Corvinas). Around 1 kilo. (each of one)



4 kilos Sea bass. Caught 10-12 meters deep in a blur water. Cartagena Cliffs.  2002


4 kilos Blue Fish caught in Cartagena shore.   2003.

And after this fish, a long 2 years break, I came back fishing in the Andalusian waters (Motril, Calahonda and Torrenueva). 2006 was a year in which I didn't dive very deep, but I took advantage of many tips that I learnt in previous years.



Torrenueva, 2006






 2006, Balerma. Almería.




Torrenueva, 2006. Codling (Brótola)


Zahara de los Atunes (bajo del faro)




 2006, Torrenueva. Sea Bass.


 As the photo... my memories are in black and white about spearfishing. I still go fishing but obviouesly I've changed my fishing technic! Anyway, fishing is still one of my favourites hobbies. Enjoy your fishing trip!!